梦的解析|txt电子书下载
0 个评论
本书又叫做《释梦》,心理学的经典书籍,作者:西格蒙德·弗洛伊德。
梦的解析(德语:Die Traumdeutung)是西格蒙德·弗洛伊德的一本著作,第一版出版于1899年11月。该书开创了弗洛伊德的“梦的解析”理论,被作者本人描述为“理解潜意识心理过程的捷径。”
该书引入了本我概念,描述了弗洛伊德的潜意识理 论,用...
阅读全文
2001年:大转折
0 个评论
2001年的世界和中国充满了大事件。
美国东部时间9月11日上午8点45分,一架波音767飞机在飞离波士顿洛根国际机场不久后被劫持,撞向纽约曼哈顿的标志性建筑—世贸中心的北 楼,18分钟后,第二架飞机撞向南楼,曾经是世界第一高楼的世贸中心在烟雾中轰然倒塌。9点45分,又有被劫持的飞机撞向美国国际部所在地五角...
阅读全文
趣说汉字:“乖”的本义是“不乖”
0 个评论
我手边还留着些中学时代的课本,有时翻看几眼,会重新回到三十多年前的课堂上——而我经常回去造访的,是高二时魏开瑜先生的语文课。除了语文, 魏先生好像还是位开业的中医师。这温柔敦厚的谦谦君子,偶尔上课的时候会说两句笑话,乍听谁都笑不出来,因为没有人相信他居然会说笑话。
有回说到“乖”这个字,他说...
阅读全文
毛泽东评说《红楼梦》最欣赏哪个人物
0 个评论
毛泽东很愿意与人谈论问题。特别是遇上他感兴趣的话题,他会滔滔不绝,不知疲倦。他有时会忘记了自我。即使到了晚年,他依旧谈锋甚健。
那还是小孟进中南海不久的日子,主席精神尚可,视力不行,但说说笑笑的时候较多。
这一天,主席望着无所事事的小孟说:“孟夫子,称你是孟夫子,可真有点冤枉你...
阅读全文
关于图书馆
评论关闭个评论
昨天,一个曾经做过初中教员的师范学院的新生写给我一封信。她,显然很愉快地描写了她的学校生活,一切都满意。但对于图书馆,她却抱怨了。她说,从前做教员的时候,可以同时借好几种书,现在却只能借三本了;从前可以自己到书库里去拣书,现在却必须凭着目录卡填借书券了。她以为,最坏的是,她所不知道...
阅读全文
企业在“博客”内外的沟通巨变
0 个评论
——评罗伯特·斯考伯和谢尔·以色列《财富博客》
当“Blog”第一次被方兴东和王俊秀音译为“博客”时,这种以“日志”为核心的网络新体验注定会成为一种草根文化。然而在不知不觉中,撰写博客、浏览博客,已经成为多数中国网民日常生活的一个重要内容。私生活的公众化,某种程度上满足了这个物质时代大众情感生活...
阅读全文
与书对话:《礼记》
0 个评论
有要求人跪着读的书——神圣经典,句句是真理,在真理面前只有低头。
有必须站着读的书——权威讲话。这是训话,没有讨论余地。受教育的人只有肃立恭听。
有需要坐着读的书——为某种目的而读的书。这样读书不由自主,是苦是乐,各人感觉不同,只有坐冷板凳是一样。
有可以躺着读的书——大多是文艺之...
阅读全文
最大的管理学:自我管理
0 个评论
第二次世界大战以后,日本在这种情况下要复兴,这个在我们国内的情况叫“复员”,一切要复员,重新恢复,当时美国也在复员,日本也在复员。当年我到日本去看的时候,感慨很大。那是战后二十几年了,我在台湾和何应钦他们一路,代表文化团访问日本,在东京街上看到很多断腿断手的,日本的社会秩序,看了令人心惊...
阅读全文
西风不识字
0 个评论
他们为什么要匿名出书
“据说约翰·洛克的《政府论》最初的法译本书名叫《梅毒研究》,译者用这个书名掩饰其政治性,这让洛克显得很幽默——毕竟,在斯图亚特王朝时期的英国,梅毒和专制都被认为是法国人独有的苦恼。可是洛克虽然也会开这样的玩笑,他却坚持要匿名出版这部作
品。”这种要求现在看来很...
阅读全文
互联网时代的病毒式传播
0 个评论
病毒式传播,其实与“病毒”无关,然而,它又构建于“病毒”之上,取义的是病毒的爆发式影响力、几何倍数的扩散速度,是一种巧借他人资源、充满智慧的高效率传播战术。本文试以传播学角度,透过耳熟能详的实例分析,探求病毒式传播背后的魔法玄机。
但凡经历过2003年春那场“非典”灾难的人,应该都不难
给“...
阅读全文